ABS Seat Altea XL 2013 Manual do proprietário (in Portuguese) 

Page 5 of 329

Índice
Estrutura deste manual . . . . . . . . . . . . 5
Conteúdos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Segurança como prioridade . . . . . . . 7
Condução segura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Breve introdução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Postura correcta dos ocupantes do veículo . . . . 10
Zona dos pedais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Transporte de objectos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Cintos de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Breve introdução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Finalidade dos cintos de segurança . . . . . . . . . . 21
Cintos de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Pré-tensores dos cintos de segurança . . . . . . . . 29
Sistema de airbags . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Breve introdução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Airbags frontais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Airbags laterais* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Airbags para a cabeça . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Desactivação dos airbags* . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Segurança das crianças . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Breve introdução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Cadeiras de criança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Fixar a cadeira de criança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Instruções de Utilização
. . . . . . . . . . . 57
Posto de condução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Esquema geral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Sistema de GPL* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Visor digital do painel de instrumentos . . . . . . . 63
Menus do painel de instrumentos* . . . . . . . . . . . 71
Avisos de controlo e de advertência . . . . . . . . . . 80
Comandos no volante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Generalidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Sistema áudio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Sistema de Radionavegação . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Abertura e fecho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Fecho centralizado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Chaves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Comando à distância por radiofrequência . . . . . 109
Alarme anti-roubo* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Porta do porta-bagagens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Janelas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Tecto de abrir* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Luzes e visibilidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Luzes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Luzes interiores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Visibilidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Limpa-vidros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Espelhos retrovisores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Bancos e porta-objectos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
A importância da regulação correcta dos bancos 139
Encostos de cabeça . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Bancos dianteiros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Bancos traseiros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Porta-objectos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Cinzeiro*, isqueiro* e tomadas de corrente . . . . 154 Caixa de primeiros socorros, triângulo de pré-
-sinalização e extintor de incêndios . . . . . . . . . . 157
Porta-bagagens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Climatização . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Aquecimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Climatic* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
2C-Climatronic* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
Instruções gerais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
Condução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
Direcção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
Segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
Fechadura da ignição . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Arrancar e desligar o motor . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
Funcionamento Start-Stop* . . . . . . . . . . . . . . . . . 181
Caixa de velocidades manual . . . . . . . . . . . . . . . 184
Caixa de velocidades automática* / caixa de
velocidades automática DSG* . . . . . . . . . . . . . . . 185
Travão de mão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190
Sistema sonoro de auxílio de estacionamento* . 192
Velocidade de cruzeiro* (Regulador de
velocidade - GRA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195
Conselhos práticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
Tecnologia inteligente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
Travões . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
Sistema antibloqueio e antipatinagem M-ABS
(ABS e ASR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
Controlo Electrónico de Estabilidade (ESC)* . . . . 202
Condução e ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208
Rodagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208
Sistema de depuração dos gases de escape . . . 209
Condução económica e ecologicamente correcta . .211
Viagens ao estrangeiro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213
3
Índice

Page 23 of 329

21
Cintos de segurança
Finalidade dos cintos de segurança
Colisões frontais e leis da física
Numa colisão frontal é necessário absorver uma grande
quantidade de energia cinética.
Fig. 7 Veículo prestes a
embater contra uma pa-
rede: os passageiros não
têm o cinto de segurança
apertado
Fig. 8 O veículo choca
contra a parede: os pas-
sageiros não têm o cinto
de segurança apertado
O modo como actuam as leis da física em caso de colisão frontal é fácil de
explicar: Quando um veículo se encontra em movimento ⇒ Fig. 7, é gerada,
tanto no veículo como nos seus ocupantes, uma energia denominada
«energia cinética».
A amplitude dessa «energia cinética» depende fundamentalmente da velo-
cidade e do peso do veículo e dos seus ocupantes. Quanto maior for a velo-
cidade e o peso do veículo, tanto maior será a energia que será necessário
«absorver» em caso de acidente.
A velocidade do veículo é, no entanto, o factor mais importante. Se, por
exemplo, se duplicar a velocidade de 25 km/h para 50 km/h, a energia ci-
nética aumentará quatro vezes!
Como no nosso exemplo os ocupantes do veículo não estavam protegidos
pelo cinto de segurança, toda a energia cinética dos ocupantes só será con-
traposta, em caso de colisão, pela parede ⇒ Fig. 8.
Mesmo que circule apenas a uma velocidade entre 30 km/h e 50 km/h, em
caso de acidente o corpo será submetido a forças que facilmente poderão
ultrapassar uma tonelada (1000 kg). Essas forças que actuam sobre o corpo
aumentam quanto maior for a velocidade de circulação. 
Segurança como prioridadeInstruções de UtilizaçãoConselhos práticosDados Técnicos

Page 25 of 329

23
Cintos de segurança
põe em risco não só a sua própria integridade, mas também a dos ocupan-
tes dos bancos dianteiros ⇒ Fig. 10. 
A função protectora dos cintos de segurança
Os ocupantes que não utilizam o cinto de segurança ficam
sujeitos a lesões graves em caso de acidente.
Fig. 11 Condutor com o
cinto de segurança cor-
rectamente colocado: é
retido pelo mesmo em ca-
so de travagem brusca
Os cintos de segurança correctamente colocados mantêm os ocupantes nu-
ma posição correcta e reduzem substancialmente a energia cinética em ca-
so de acidente. Os cintos de segurança ajudam também a evitar movimen-
tos descontrolados que podem, por sua vez, dar origem a lesões graves.
Além disso, os cintos de segurança correctamente colocados reduzem o ris-
co de se ser projectado para fora do veículo.
Os ocupantes do veículo com os cintos de segurança correctamente coloca-
dos tiram o máximo proveito do facto de a energia cinética ser absorvida
pelos mesmos. Também a estrutura da parte dianteira e outros componen-
tes de segurança passiva do seu veículo, como p. ex. o sistema de airbags,
garantem uma absorção da energia cinética libertada. Deste modo diminui a energia cinética libertada e ao mesmo tempo o risco de ocorrerem feri-
mentos.
Os nossos exemplos descrevem colisões frontais. É evidente que a correcta
colocação dos cintos de segurança reduz consideravelmente, mesmo nou-
tro tipo de acidentes, o risco de lesões. Por esta razão, é necessário colocar
os cintos de segurança antes de colocar o veículo em andamento, mesmo
que seja para realizar um percurso curto.
Certifique-se ainda de que todos os passageiros também colocaram correc-
tamente os cintos. As estatísticas sobre acidentes de viação comprovaram
que o uso correcto do cinto de segurança diminui consideravelmente o ris-
co de lesões, e aumenta a probabilidade de sobrevivência em acidentes
graves. Os cintos de segurança correctamente colocados aumentam, além
disso, a eficácia de protecção dos airbags disparados em caso de acidente.
Por isso, o uso dos cintos de segurança é obrigatório na maioria dos país-
es.
Embora o seu veículo esteja equipado com airbags, é necessário colocar os
cintos de segurança. Os airbags frontais, por exemplo, só são disparados
em determinadas colisões frontais. Os airbags frontais não são disparados
em colisões frontais e laterais mais ligeiras, em colisões traseiras, no capo-
tamento e em acidentes em que o valor de disparo do airbag pré-estabele-
cido na unidade de comando não é ultrapassado.
Assim, o condutor e os outros ocupantes do veículo, têm de colocar o cinto
de segurança, antes de se iniciar a viagem.

Segurança como prioridadeInstruções de UtilizaçãoConselhos práticosDados Técnicos

Page 83 of 329

81
Posto de condução
Pos.SímboloSignificado dos avisos de controlo e de
advertênciaInformaçãoadicional
1Nível / Reserva de combustível⇒ Página 85
2Nível e temperatura do líquido de refri-
geração⇒ Página 85
3Luz de nevoeiro traseira ligada⇒ Página 86
4 Luzes indicadoras de mudança de di-
recção ligadas⇒ Página 86
5Anomalia do motor (motores a gasoli-
na)⇒ Página 86
Sistema de pré-aquecimento (motores
Diesel)⇒ Página 86
6Máximos ligados⇒ Página 87
7Acumulação de fuligem no filtro de
partículas para motores Diesel⇒ Página 87
8Deficiência no ABS⇒ Página 87
9Nível do reservatório do lava-vidros⇒ Página 88
10Avaria no alternador⇒ Página 88
11Colocar os cintos de segurança!⇒ Página 19
12Pastilha do travão desgastada⇒ Página 88
13Pressão dos pneus⇒ Página 89
14
Sistema de airbags ou pré-tensores
dos cintos avariados ou airbag desacti-
vado⇒ Página 29
⇒ Página 33
Pos.SímboloSignificado dos avisos de controlo e de
advertênciaInformaçãoadicional
15Avaria numa lâmpada⇒ Página 90
16Falta de líquido dos travões ou
avaria do sistema de travões⇒ Página 90
17
De cor vermelha:
Pressão do óleo do motor
⇒ Página 91De cor amarela:
Se piscar: sensor do óleo do motor
avariado
Se permanece aceso: nível do óleo do
motor insuficiente
18Travão de mão accionado⇒ Página 190
19Velocidade de cruzeiro activada (Regu-
lador de velocidade)⇒ Página 92
20Indicador de que as portas estão aber-
tas⇒ Página 92
21Se permanece aceso: ASR desactivado⇒ Página 93
⇒ Página 93
⇒ Página 175
22Direcção electromecânica⇒ Página 92
23Avaria no sistema de controlo das
emissões⇒ Página 92
24Caso pisque: o Controlo Electrónico de
Estabilidade (ESC) está a intervir ou o
ASR está a intervir
Se permanece aceso: ESC ou ASR ava-
riado⇒ Página 93
⇒ Página 93
⇒ Página 175

25Bloqueio da alavanca selectora (caixa
de velocidades automática)⇒ Página 94 
Segurança como prioridadeInstruções de UtilizaçãoConselhos práticosDados Técnicos

Page 89 of 329

87
Posto de condução
Máximos 
O aviso de controlo acende-se se os máximos estiverem li-
gados.
O aviso  acende-se ao ligar os máximos ou quando estes são utilizados
para dar sinais de luzes.
Para mais informações ⇒ Página 127. 
Acumulação de fuligem no filtro de partículas para motores
Diesel* 
Caso o aviso se acenda  o condutor deverá contribuir para que o filtro se
limpe por si mesmo, conduzindo de forma adequada para que tal aconteça.
Circule, portanto, durante cerca de 15 minutos em quarta ou quinta (caixa
de velocidades automática: gama de mudanças S) a uma velocidade míni-
ma de 60 km/h e com o motor num regime aproximado das 2000 rpm. Com
isso, aumenta a temperatura e é queimada a fuligem acumulada no filtro.
Após ser realizada a limpeza com êxito, o aviso desliga-se.
Se o aviso  não se apaga, ou se acendem os três avisos (filtro de partícu-
las , avaria no sistema de controlo de emissões  e aquecedores ) le-
ve o veículo a uma oficina especializada para que eliminem a anomalia.
ATENÇÃO
● Adapte sempre a velocidade às condições meteorológicas da pista,
do terreno e do trânsito. As recomendações de condução, nunca o devem
levar a desrespeitar as disposições legais sobre circulação rodoviária.
● As altas temperaturas que se alcançam no filtro de partículas para
motores Diesel, tornam aconselhável estacionar o veículo de forma a que
o filtro de partículas não entre em contacto com materiais altamente in-
flamáveis que se encontrem debaixo do veículo. Caso contrário, existe o
risco de incêndio.

Sistema antibloqueio (ABS)* 
O aviso de controlo controla o funcionamento do ABS.
O aviso de controlo  acende-se durante alguns segundos quando se liga
a ignição. Apaga-se quando é finalizado o processo automático de verifica-
ção.
O ABS está avariado se:
● O aviso de controlo  não se acende quando se liga a ignição.
● O aviso de controlo não se apaga após alguns segundos.
● O aviso de controlo acende-se em andamento.
No entanto é possível travar o veículo com o sistema de travões normal, ou
seja, sem ABS. Dirija-se o quanto antes a uma oficina especializada. Para
mais informações sobre o ABS, consulte ⇒ Página 200.
Em caso de anomalia no ABS, acende-se também o aviso de controlo do
ESC*. 
Segurança como prioridadeInstruções de UtilizaçãoConselhos práticosDados Técnicos

Page 90 of 329

88Posto de condução
Avaria geral do sistema de travões
Caso se acenda a luz de aviso do ABS  juntamente com a luz de aviso do
sistema de travões , tanto o ABS como o sistema de travões estão avaria-
dos ⇒ 
.
ATENÇÃO
● Antes de abrir o capot, tenha em conta as recomendações em
⇒ Página 241, Trabalhos no compartimento do motor.
● Se o aviso do sistema de travões  se acende em conjunto com o avi-
so do ABS , pare imediatamente o veículo e verifique o nível do líquido
dos travões ⇒ Página 255, Líquido dos travões. Se o nível do líquido dos
travões estiver abaixo da marca «MIN», não continue a viagem – risco de
acidente! Solicite a ajuda de um técnico.
● Se o nível do líquido dos travões estiver correcto, a deficiência no sis-
tema de travões poderá ter sido provocada por uma avaria no ABS. Quan-
do esta função falha, as rodas traseiras podem ficar bloqueadas com re-
lativa rapidez. Em certas circunstâncias poderá ocorrer a derrapagem da
traseira do veículo, o que pode provocar a perda de controlo do mesmo.
Pare o veículo e solicite a ajuda de um técnico.

Líquido limpa-vidros* 
Este aviso acende-se quando o nível da água no reservató-
rio do lava-vidros é muito baixo.
Aproveite para abastecer o depósito na primeira oportunidade
⇒  Página 252.
No visor* do painel de instrumentos aparece a seguinte mensagem 1)
:
ABASTECER LÍQUIDO LIMPA-VIDROS. Alternador 
Este aviso assinala uma avaria no alternador.
O aviso  acende-se quando se liga a ignição. Deverá apagar-se depois do
arranque do motor.
Quando o aviso  se acende em andamento, a bateria deixa de ser carre-
gada pelo alternador. Dirija-se o quanto antes à oficina especializada mais
próxima.
Como a bateria do veículo se vai descarregando, desligue todos os compo-
nentes eléctricos que não sejam indispensáveis. 
Pastilhas dos travões desgastadas 
Se se acende o símbolo , vá a uma oficina especializada para verificar as
pastilhas dos travões das rodas dianteiras (e, por motivos de segurança,
também as das rodas traseiras). 
1)
Em função da versão do modelo.

Page 92 of 329

90Posto de condução
ATENÇÃO
● Quando o aviso de controlo dos pneus se acender, deve reduzir-se
imediatamente a velocidade e evitar qualquer manobra brusca de vira-
gem ou travagem. Pare logo que possível e verifique a pressão e o estado
dos pneus.
● O condutor é o responsável pela correcta pressão dos pneus. Por essa
razão, deve verificar a pressão com regularidade.
● Em determinadas circunstâncias (p. ex., quando circula com condução
desportiva, em condições de Inverno ou pisos não asfaltados) pode acon-
tecer que o aviso de controlo dos pneus funcione com atraso ou não fun-
cione.
Aviso
Se desligar a bateria, acende-se o aviso amarelo  após ligar a ignição.
Após ter percorrido uma curta distância, deverá apagar-se. 
Falha de uma lâmpada* 
A luz avisadora acende-se, se for registada uma falha numa
lâmpada da iluminação exterior do veículo. A luz avisadora  acende-se, se for registada uma falha numa lâmpada da
iluminação exterior do veículo (p. ex. luz de máximos do lado esquerdo).
No visor do painel de instrumentos aparece a seguinte mensagem 1)
: MÁXI-
MO ESQ. AVARIADO. Sistema de travões* 
Este aviso acende-se quando o nível do líquido dos travões
é demasiado baixo ou se existe alguma anomalia no siste-
ma.
Situações em que se acende a luz avisadora 
● Se o nível do líquido dos travões estiver demasiado baixo
⇒ Página 255.
No visor do painel de instrumentos aparece a seguinte mensagem 1)
: STOP
LÍQUIDO DOS TRAVÕES MANUAL DE INSTRUÇÕES .
● Em caso de avaria no sistema de travões.
No visor do painel de instrumentos aparece a seguinte mensagem 1)
: AVA-
RIA TRAVÕES MANUAL DE INSTRUÇÕES .
Em certas ocasiões, este aviso pode acender-se também em conjunto com o
aviso do sistema ABS. 
1)
Em função da versão do modelo.

Page 93 of 329

91
Posto de condução
ATENÇÃO
● Antes de abrir o capot, tenha em conta as recomendações em
⇒ Página 241.
● Se a luz de aviso do sistema de travagem não se apaga ou se acende
em andamento, é sinal que o nível do líquido dos travões ⇒ Página 255,
Líquido dos travões está demasiado baixo, pelo que existe risco de aci-
dente. Pare o veículo e não prossiga a viagem. Solicite a ajuda de um téc-
nico.
● Se o aviso dos travões se acender  em conjunto com o aviso do ABS
 pode dever-se a um funcionamento incorrecto do ABS. Quando esta
função falha, as rodas traseiras podem ficar bloqueadas com relativa ra-
pidez. Em certas circunstâncias poderá ocorrer a derrapagem da traseira
do veículo, o que pode provocar a perda de controlo do mesmo. Pare o
motor e solicite a ajuda de um técnico.

Travão de mão 
Este aviso acende-se quando o travão de mão está acciona-
do. Se se circular a mais de 6 km/h com o travão de mão accionado, é apresen-
tada no visor do painel de instrumentos a seguinte mensagem 1)
: TRAVÃO
DE MÃO ACCIONADO. E também se ouve um sinal sonoro ⇒ Página 190.Pressão do óleo do motor 
Caso este aviso se acenda com cor vermelha, tal indica que
a pressão do óleo do motor é demasiado baixa.
Quando o símbolo pisca e ao mesmo tempo soam três sinais de advertên-
cia, desligue o motor e verifique o nível do óleo. Caso seja necessário,
acrescente óleo ⇒ Página 245.
No visor do painel de instrumentos aparece a seguinte mensagem 1)
: PARE O
MOTOR PRESSÃO DO ÓLEO MANUAL DE INSTRUÇÕES .
Se a luz de aviso piscar, embora o nível do óleo esteja correcto, não conti-
nuar em andamento. O motor não deve funcionar nem ao ralenti. Solicite a
ajuda de um profissional.
Verificar o nível do óleo 
Caso se acenda a amarelo o aviso  será necessário verificar o nível do
óleo do motor o quanto antes. Abasteça óleo ⇒ Página 248 logo que tiver
oportunidade de o fazer.
Sensor do nível do óleo avariado* 
Se o aviso amarelo  piscar, dirija-se a uma oficina especializada para
que seja verificado o sensor do nível do óleo. Enquanto não o fizer, e por
motivos de segurança, deverá verificar o nível de óleo sempre que faça um
abastecimento de combustível. 
1)
Em função da versão do modelo.
Segurança como prioridadeInstruções de UtilizaçãoConselhos práticosDados Técnicos

Page 95 of 329

93
Posto de condução
O aviso de controlo  acende-se:
Se em andamento se registar alguma avaria que tem repercussões na quali-
dade dos gases de escape (p. ex. avaria da sonda Lambda). Reduza a velo-
cidade e dirija-se com prudência até à oficina especializada mais próxima
para efectuar uma revisão ao motor.
No visor do painel de instrumentos aparece a seguinte mensagem: GASES
ESCAPE DIRIJA-SE OFICINA . 
Controlo Electrónico de Estabilidade (ESC)* /
Existem dois avisos de informação sobre o controlo electró-
nico de estabilidade. O aviso  informa sobre a função e o
 sobre o estado de desactivação
Ambos se acendem simultaneamente ao ligar a ignição e deverão apagar-
-se após aprox. 2 segundos, que é o tempo que dura a verificação da fun-
ção.
Este programa inclui os sistemas ABS, EDS e ASR. Também inclui o sistema
auxiliar de travagem de emergência (BAS), a limpeza automática dos discos
de travão e programa de estabilidade do reboque (TSP).
O aviso  tem as seguintes funções:
● Pisca em andamento, quando o ASR/ESC intervém.
● Acende-se em caso de avaria do ESC.
● Uma vez que o ESC funciona em combinação com o ABS, se falha o ABS
também se acende o aviso do ESC.
Se este aviso de controlo  permanecer aceso após o motor ter sido ligado,
isto pode dever-se ao facto da função ter sido desactivada pelo sistema.
Neste caso, o ESC pode voltar a ser activado desligando e voltando a ligar a
ignição. Quando o aviso de controlo se apaga, isto significa que o sistema
está novamente pronto a funcionar. O aviso  informa sobre o estado de desactivação do sistema:

Permanece aceso quando o ASR é desligado ao pressionar o botão de
. 
Avaria do bloqueio do diferencial (EDS)*
O EDS funciona em conjunto com o ABS nos veículos equi-
pados com o Controlo Electrónico de Estabilidade (ESC)*
Se ocorre uma avaria no EDS, acende-se o aviso de controlo do ABS . Diri-
ja-se o quanto antes a uma oficina especializada. Para mais informações
sobre o EDS ⇒ Página 203, Bloqueio electrónico do diferencial (EDS)*. 
Regulação anti-patinagem (ASR)* /
A regulação antipatinagem impede que as rodas motrizes
patinem ao acelerar.
Existem dois avisos de informação sobre o controlo de tracção:  e . Am-
bos se acendem simultaneamente ao ligar a ignição e deverão apagar-se
após aprox. 2 segundos, que é o tempo que dura a verificação da função.
O aviso  tem a seguinte função:
● Pisca quando o ASR intervém, estando o veículo em andamento.
Se o sistema estiver desligado ou se existir alguma avaria no mesmo, per-
manecerá aceso. Acende-se em caso de avaria do ABS, uma vez que o siste-
ma ASR trabalha em conjunto com o ABS. Para mais informações, consulte
⇒ Página 200, Travões. 
Segurança como prioridadeInstruções de UtilizaçãoConselhos práticosDados Técnicos

Page 177 of 329

175
Condução
ATENÇÃO (Continuação)
● Ajustar o banco do condutor ou o volante, de modo a que a distância
entre o volante e o tórax seja de pelo menos 25 cm ⇒ Fig. 136. Se não se
respeitar a distância mínima, o sistema de airbag não pode exercer a sua
função de protecção – perigo de morte!
● Se a sua constituição física o impede de manter uma distância míni-
ma de 25 cm, contacte um Serviço Técnico, onde o ajudarão, verificando
se é necessário efectuar determinadas modificações especiais.
● Se aproximar mais o volante do seu rosto, limitará a eficácia de pro-
tecção do airbag do condutor em caso de acidente. Certifique-se de que o
volante aponta na direcção do seu tórax.
● Em andamento, segure sempre o volante com as duas mãos na parte
exterior do mesmo, colocando-as na posição das 9 e das 3 horas. Não se-
gure nunca o volante na posição das 12 horas ou noutro ponto diferente
(p. ex. no centro do volante). Se o fizer, poderá sofrer graves lesões nos
braços, nas mãos e na cabeça em caso de disparo do airbag.
 Segurança
Controlo Electrónico de Estabilidade (ESC)*
Com a ajuda do ESC é melhorada a segurança na condução
em situações limite.
Fig. 137 Pormenor da
consola central: botão
ESC.
O Controlo Electrónico de Estabilidade (ESC) inclui o bloqueio electrónico
do diferencial (EDS) e a regulação anti-patinagem (ASR). O ESC funciona em
conjunto com o ABS. Em caso de falha do ESC ou do ABS acendem-se am-
bos os avisos de controlo.
O ESC é automaticamente ligado quando o motor arranca.
O ESC está sempre activo, não é possível desactivá-lo. Com o interruptor do
ESC só é possível desactivar o ASR.
O ASR pode desactivar-se nos casos em que se pretenda que as rodas der-
rapem.
Por exemplo: 
Segurança como prioridadeInstruções de UtilizaçãoConselhos práticosDados Técnicos

Page:   1-10 11-20 next >